Deaf old Ena Plaid
Owned a horn, hearing aid
Of a singularly rare and special kind.
The sounds she could hear
Were really very queer,
Soft whisperings often baffling the mind.
Voices from afar
Sent by satellite or star
In tongues only Ena could unravel
Coaxing her to come,
To leave housework all undone,
And join the chosen few for cosmic travel.
*
Mademoiselle Véronique
Possédait un cornet acoustique,
Un modèle rare et tout à fait unique.
Les sons qu'elle entendait
Etaient mélodieux et gais,
Ou chuchotements étranges et fantastiques
Envoyés des étoiles
Ces divers rumeurs se dévoilent
Comme autant de sortilèges véridiques
L'invitant à venir
En laissant tout, ça voulait dire,
Pour se joindre aux grands voyageurs cosmiques.
Possédait un cornet acoustique,
Un modèle rare et tout à fait unique.
Les sons qu'elle entendait
Etaient mélodieux et gais,
Ou chuchotements étranges et fantastiques
Envoyés des étoiles
Ces divers rumeurs se dévoilent
Comme autant de sortilèges véridiques
L'invitant à venir
En laissant tout, ça voulait dire,
Pour se joindre aux grands voyageurs cosmiques.
__
Doggerel and image © Mirino (PW) May, 2012
No comments:
Post a Comment